Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Таттерсаль — место публичной торговли лошадьми, а также место собраний любителей верховой езды; первый был основан в 1777 г. в Лондоне господином Таттерсалем.
2
Москательные товары — краски, клеи, технические масла и другие химические вещества как предмет торговли.
3
Жардиньерка — корзинка, этажерка или ящик для цветов, выращиваемых в комнатах, на балконах, верандах.
4
Баккара — распространенная у французов азартная карточная игра.
5
Понте-кане — бордоское вино.
6
Кюммель — датский ликер из тмина и анисового семени с добавлением ароматических трав.
7
Микадо — древний титул японского императора.
8
Полишинель — комический персонаж старинного французского кукольного театра.
- Неизвестные приключения Шерлока Холмса - Адриан Конан Дойл - Классический детектив
- Весь Шерлок Холмс. Вариации - Адриан Дойл - Классический детектив
- Дело о краже на дороге - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Черные ангелы - Адриан Дойл - Классический детектив
- «Рыжая вдовушка» - Адриан Дойл - Классический детектив
- Две женщины - Адриан Дойл - Классический детектив
- «Рыжая вдовушка» - Адриан Дойл - Классический детектив
- Рассказ судебного следователя - Александр Андреевич Шкляревский - Разное / Классический детектив / Полицейский детектив
- «Золотой охотник» - Адриан Дойл - Классический детектив
- Рубин «Абас» - Адриан Конан Дойл - Классический детектив